Плагины WP
- Комментарии (
disquisили социалки или OpenID) AsciiDoc-разметкаИсходный код (подсветка синтаксиса + нумерация строк)сворачивание в спойлеры больших блоковGitHub- Embedded Video
- Tag cloud
ТОС-заметок
Безопасность
Убрать автора и дату из публикаций
Поскольку, как выяснилось, это сильно завязано на реализацию темы, то опишу для своей. Странно, что штатной возможности из веб-панели нет. Конкретно для темы Спарклинг алгоритм такой:
- переходим в папку с темой
- находим функцию sparkling_posted_on
- бекапим:
- комментируем всё, что внутри функции:
Однако после этих манипуляций дата попрежнему выводится в sidеbar виджета «Популярные записи» установленной темы. Смотрим в исходнике страницы какое имя стиля — это class=»date» и ищем его в директории с темой:
Успех. Что делать дальше думаю понятно, можно так:
Проблемы с установкой
При доступе в админку после установки появилась проблема редиректа: При переходе к /wp-admin/
редиректит на wp-login.php
с УРЛом на wp-admin и redirect_to
в виде параметров УРЛа. Вроде того::
Если просто набрать /wp-login.php/
то просиходит бесконечный редирект. Что характерно, удалось побороть ошибку с редиректингом админки, только когда вернул префикс таблиц на дефолтный wp_. Все остальные советы не помогали (заодно освоился с установкой phpMyAdmin — он тоже завелся не с полпинка). !ToDo: мемо по phpMyAdmin Остальные советы (не помогли, но пусть будут чтобы второй раз не искать):
- Снесите все темы, кроме twen* и вернитесь на дефолтную тему
- Снесите все плагины, переименовав папку /wp-content/plugins
- Поставьте на wp-login.php права 644
- Удалите куки и кеш браузера
- Через PHPMyAdmin в таблице wp_options задайте полям home & siteurl значения равные протоколу и УРЛу вашего сайта
- Через PHPMyAdmin в таблице wp_usermeta удалите значение поля session_token
- Принудительно в wp-config.php пропишите:
линк https://wordpress.org/support/topic/possible-fix-for-sudden-redirect-loop-at-wp-login-with-reauth1/
Локализация тем/плагинов
..на примере темы Спарклинг:
Если файлы перевода на русский отсутствуют, делаем их сами:
Если присутствуют, делаем бекап, чтоб ничего не сломать: $ cp ru_RU.mo ru_RU.mo.orig $ cp ru_RU.po ru_RU.po.orig *.po — исходник, из которого *.mo получается после компиляции Грепим интересующий [недо]перевод в файле локализации:
Те переводы, которые пока черновики метятся в начале строки #, fuzzy
, надо уточнить перевод, после чего удалить эту метку, чтобы перевод был «принят в работу». Редактируем любимым редактором прямо на сервере и там же генерируем новый *.mo:
Утилиту msgfmt
можно найти в пакете gettext
, установка:
WP CLI
Тюнинг производительности
http://www.wpbeginner.com/wordpress-performance-speed/ https://habrahabr.ru/post/278189/